se faire remarquer par qc.

se faire remarquer par qc.
se faire remarquer par qc.
upozorňovat na sebe čím
obrátit na sebe pozornost čím
budit pozornost čím

Dictionnaire français-tchèque. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • remarquer — [ r(ə)marke ] v. tr. <conjug. : 1> • XVI e; remerchier, remerquierXIVe; de re et marquer I ♦ 1 ♦ Avoir la vue, l attention attirée ou frappée par (qqch.). ⇒ apercevoir, constater, découvrir, observer. « Il remarqua des taches qu il lava… …   Encyclopédie Universelle

  • Se faire remarquer — ● Se faire remarquer attirer sur soi les regards, l attention par son manque de tenue, de discrétion …   Encyclopédie Universelle

  • Faire des élégances — ● Faire des élégances chercher à se faire remarquer par ses vêtements, par des manières distinguées, voire affectées …   Encyclopédie Universelle

  • remarquer — Remarquer. v. a. Marquer une seconde fois. On avoit déja marqué ces pieces de vin, on les a encore remarquées. Il signifie aussi, Observer quelque chose, faire attention à quelque chose. Remarquer le chemin. remarquez la beauté de ce bastiment.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • remarquer — (re mar ké), je remarquais, nous remarquions, vous remarquiez ; que je remarque, que nous remarquions, que vous remarquiez, v. a. 1°   Marquer de nouveau. •   Lorsqu on l envoie [l espèce] dans les pays étrangers pour la faire remarquer ou fondre …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • par — 1. par [ par ] prép. • Xe; per 842; lat. per « à travers, au moyen de » I ♦ (Exprimant une relation de lieu ou de temps) A ♦ Lieu 1 ♦ À travers. Passer par la porte, le couloir. Jeter qqch., regarder par la fenêtre. Voyager par mer, air, terre …   Encyclopédie Universelle

  • REMARQUER — v. tr. Marquer de nouveau. On avait déjà marqué ces pièces de vin, on les a remarquées. Il signifie aussi Observer quelque chose, faire attention à quelque chose. Remarquer le chemin. Remarquez la beauté de cet édifice. Il faut remarquer que ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • REMARQUER — v. a. Marquer de nouveau. On avait déjà marqué ces pièces de vin, on les a remarquées.   Il signifie aussi, Observer quelque chose, faire attention à quelque chose. Remarquer le chemin. Remarquez la beauté de cet édifice. Il faut remarquer que ce …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Faire caca — Défécation Pour les articles homonymes, voir Défécation (homonymie). Un goéland en train de déféquer La défécation est l’acte d’expulser les …   Wikipédia en Français

  • Défense de cracher par terre et de parler breton — Breton  Cet article concerne la langue bretonne. Pour les autres significations, voir Breton (homonymie). Breton Brezhoneg Parlée en France Région Bretagne Nombre de locuteurs 257 000 adultes en région Bretag …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”